1 Область применения

Настоящие Условия и положения (далее — «Условия») регулируют отношения между компанией Gudvinsolr (далее — «Поставщик») и любым физическим или юридическим лицом (далее — «Клиент»), которое использует услуги, сервисы или веб-сайт Поставщика.

Используя наш веб-сайт или заказывая наши услуги, Клиент подтверждает, что ознакомился с настоящими Условиями и согласен с ними в полном объёме. Если Клиент не согласен с какими-либо положениями, он обязан воздержаться от использования наших услуг.

2 Поставщик услуг

Поставщиком услуг является:

  • Наименование: Gudvinsolr
  • Адрес: Kärntnerstraße 53, 4020 Linz, Austria
  • Телефон: +43 732 847263
  • Электронная почта: marketing@gudvinsolr.ink
  • Часы работы: Пн-Пт: 9:00 - 18:00

3 Услуги

Поставщик предоставляет услуги по организации и проведению мероприятий, аренде пространств, а также сопутствующие консультационные и дизайнерские услуги. Подробное описание каждой услуги доступно на соответствующих страницах нашего веб-сайта.

Поставщик оставляет за собой право изменять, дополнять или прекращать предоставление отдельных услуг, предварительно уведомив Клиента не менее чем за 14 календарных дней.

4 Бронирование и заказы

Бронирование считается подтверждённым только после получения Клиентом письменного подтверждения от Поставщика (по электронной почте или через систему бронирования на сайте).

  • Клиент обязан предоставить точную и полную информацию при оформлении бронирования.
  • Поставщик вправе отказать в предоставлении услуги, если запрошенные даты или условия недоступны.
  • Любые изменения в подтверждённом бронировании должны быть согласованы с Поставщиком не менее чем за 48 часов до даты оказания услуги.

5 Цены

Все цены указаны в евро и включают налог на добавленную стоимость (НДС), если не указано иное. Поставщик оставляет за собой право изменять цены, однако уже подтверждённые бронирования сохраняют цену, действовавшую на момент подтверждения.

Индивидуальные расценки для корпоративных клиентов и долгосрочных проектов согласовываются отдельно и фиксируются в договоре.

6 Оплата

Оплата производится одним из следующих способов:

  • Банковский перевод на расчётный счёт Поставщика;
  • Оплата кредитной или дебетовой картой через защищённый платёжный шлюз;
  • Наличными в офисе Поставщика по предварительной договорённости.

Если иное не согласовано, оплата должна быть произведена не позднее чем за 7 календарных дней до даты оказания услуги. В случае просрочки платежа Поставщик вправе начислить пени в размере 5% годовых сверх базовой ставки Европейского центрального банка.

7 Отмена и возврат средств

Клиент вправе отказаться от забронированной услуги при соблюдении следующих условий:

  • Более чем за 14 дней до даты услуги — полный возврат предоплаты;
  • От 7 до 14 дней до даты услуги — возврат 50% предоплаты;
  • Менее чем за 7 дней до даты услуги — предоплата не возвращается.

В случае форс-мажорных обстоятельств (стихийные бедствия, пандемии, государственные ограничения) стороны согласовывают перенос даты или полный возврат средств в индивидуальном порядке.

8 Ответственность

Поставщик несёт ответственность за ущерб, причинённый Клиенту в результате умышленных действий или грубой неосторожности со стороны Поставщика или его сотрудников.

Поставщик не несёт ответственности за:

  • Косвенные убытки, упущенную выгоду или потерю данных;
  • Ущерб, вызванный действиями третьих лиц или обстоятельствами непреодолимой силы;
  • Нарушение Клиентом правил безопасности и инструкций, предоставленных Поставщиком.

9 Интеллектуальная собственность

Все материалы, размещённые на веб-сайте Поставщика (тексты, изображения, логотипы, дизайн, видео), являются объектами авторского права и охраняются действующим законодательством Австрии и международными договорами.

Копирование, воспроизведение, распространение или иное использование материалов без предварительного письменного согласия Поставщика запрещено. Клиент получает ограниченное, неисключительное и непередаваемое право на использование материалов исключительно в личных некоммерческих целях.

10 Применимое право

Настоящие Условия регулируются и толкуются в соответствии с законодательством Австрийской Республики, без учёта коллизионных норм. Конвенция ООН о договорах международной купли-продажи товаров (CISG) не применяется.

11 Разрешение споров

В случае возникновения споров, связанных с настоящими Условиями или предоставлением услуг, стороны обязуются в первую очередь попытаться урегулировать их путём переговоров.

Если спор не может быть урегулирован в течение 30 календарных дней с момента начала переговоров, он подлежит рассмотрению в компетентном суде города Линц, Австрийская Республика.

Платформа онлайн-урегулирования споров Европейской комиссии доступна по адресу: https://ec.europa.eu/consumers/odr. Поставщик не обязан и не готов участвовать в процедуре урегулирования споров перед потребительским арбитражным органом.